2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【主人公は】字幕について語るスレ【黄色が標準?】

1 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/16 22:01
デジタルチューナーで字幕が標準搭載なのはすばらしいですよ。
これを決めた人は本当にすばらしいですね。

ただBSは全然字幕がありませんが。
地上波だと字幕が付いているものもBSだとないことが多いです。
特にBSJ。

2 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/16 23:39
2get

3 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/17 01:22
>>1
NHKの相撲中継の字幕でも見ててください。

4 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/17 01:51
二カ国語放送番組で日本語じゃなく原語で楽しみたいとき
字幕機能は便利。

でもニュースなどの生放送ではかえって見苦しいことが多い
(字幕の内容が途中から喋ってることについていけなくなったり
強引に文が終わったりしてる)。
耳が不自由な方には必須だろうけど一般には必要ないだろう。

ただしスポーツ中継など一部の番組は
字幕を表示させるために要約して内容を喋るアナウンサーをわざわざ裏に用意してるので
ニュースよりは若干みれるようになってきているが。

5 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/17 03:01
字幕(聴覚障害者用日本語字幕)の制作をしている者です。
質問などあれば分かる範囲でお答えしますよ。

6 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/17 08:30
>>5
文字の色って主人公は黄色と決まっているんですか?
あと3秒10文字とか聞いたことがあるんですがそういうのもありますよね?

7 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/17 13:59
時代劇とか見てると音ではわからない用語でも(ささ=酒とか)
字が出るとわかりやすいので大河は字幕付きで見てる
字幕付きでいろいろ番組見ると
字幕のバックが半透明になってるのと
真っ黒になってるのがあるよね。
大河は真っ黒だから顔に被ると全然見えなくなっちゃう
半透明にしてくれなかなぁ。

>>5
ドラマやアニメの字幕は脚本を元に制作しているのですか?
それとも役者の台詞を実際に聞いて制作しているのですか?
たまに字幕と台詞が多少異なっている(ニュアンスは同じだけど)事があるけど、
あれは役者のアドリブでしょうか?
たんに字数を少なくしているだけでしょうか?

8 :5:04/05/17 15:19
>>6
>>6
はい。
ドラマの場合、大抵は主人公が黄色です。
バラエティーは第一司会者が黄色の場合もありますし
ゲストが黄色の場合もあります。
局、番組によりけりです。

3秒10文字というのはどこの局でしょうか?
局によって字幕の方針は異なります。
NHKは言葉を省略してでも表示時間を長く取る、民放は
表示時間が短くなっても言っていることをそのまま字幕にする
傾向があります。


9 :5:04/05/17 15:29
>>7
ドラマは、テープより先に脚本をもらえることが多いですが
実際の音声を聞かず、先に台詞を打ち込んでおくということは
当社はしていません。
たとえ先に打ち込んでも、それをそのまま放送にかけることは
絶対にあり得ません。
タイミングを合わせることをはじめ、たくさん修正が必要です。
脚本と実際の完パケテープとでは、シーンや台詞の順番が
変わっていることが多く、削られたり追加されたりする台詞も
多いのです。
あくまでも脚本は参考程度で、実際の音声が優先されます。
ただし、何と言っているか聞き取りづらい時や、役者のアドリブ
(演出かもしれませんが)を文字にしにくい時は、脚本通りに
しておくか、となることもあります。

10 :5:04/05/17 15:33
(続きです)

また、タイミングが分からなければ字幕は作れません。
例えば、
「明日、会社は休めないの?」
「ああ。取引先と大事な会議があるから休めないんだ」
という台詞があるとします。

この台詞がどういうタイミングで話されているかは
実際にテープを見るまで分からないので、
15.5文字×2行のページにどのようにレイアウトするのか
という問題があります。
------------------------------------
明日 会社は休めないの?
        ああ。

取引先と大事な会議があるから
休めないんだ。
------------------------------------
…かもしれませんし、
------------------------------------
明日 会社は休めないの?

ああ
取引先と大事な会議があるから→

休めないんだ。
------------------------------------
…かもしれません。

11 :5:04/05/17 15:39
(続きです)

字数を少なくするために台詞を変えることは、局によっては
あります。
また、パッと見て意味が分かりにくい台詞を変えることも
あります。
(それは昨日じゃないじゃない。
        ↓
それは昨日じゃないでしょ。  …など)

12 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/17 19:04
なるほど、
実際に完パケテープを見て制作してるんですね。
ところで5さんの会社はアニメは扱ってないんでしょうか?
アニメは制作スケジュールがとてもキツイらしく、
放送日の前日納入なんて事もままあるらしいので
字幕の制作も中途半端な素材でやらなきゃ行けないんじゃないですかね?

13 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/17 20:32
良スレsage

14 :5:04/05/17 21:08
>>12
ウチはアニメはやっていませんが、放送日前日の納品、
放送当日の字幕試写はザラです。
完パケが出るのが放送前日だったりするものですから。
ですから、ご想像の通り完パケ前の素材で制作を
始めてしまうのです。
字幕制作側の愚痴ですが、字幕をつけることが初めから
分かっているのだから、もっと早く完パケを出してほしい…。

15 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/17 21:55
字幕の会社の人って2ちゃんねる見てる人多いんですか?
最近、実況板で字幕にいちゃもんつけていたら、次の週からなんか改善された気がしたんですが。
気のせいでしょうけど。

16 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/18 22:11
字幕ってチューナーによって若干違いますよね。
ソニーの字幕が好きです。

17 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/19 00:12
字幕のフォントサイズ大き過ぎませんか?お年寄りとかにはやさしいと思いま
すが。

前使ってたソニーのHX1もでかかったし、今使ってるπ434HDもMHD500もでか過
ぎで、地が黒べたで映像隠れちゃうし。

フォントサイズ選べるとか地が透けるフォントの受像機なんてないんでしょうか


18 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/05/19 10:48
>>17
地が透けるのは民放なら普通そうですよね。
NHKはほとんど地が透けてませんね。
NHKは地が不透明をやめて欲しいです。ニュース7とか下の字幕が読めませんし。

フォントサイズが選べるのは私も欲しいです。
あれでかすぎですよね。

7 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)